
Kat's handy translation: "Es-tu malade?" literally means "are you ill?" but it's understood from the context here that Judas means mentally ill. So it's more "Are you crazy?"
"Ma t'casser ton esti d'yeul, fis-de-pute" means roughly "I'll break your face you son of a whore."
Learned to use textures last week in school, so you can all look forward to subtle suggestions of brick, shingle, tile and paneling in the backgrounds. Enjoy. Originally we had this dude tackle Judas, but when I was drawing it I realized that the first thing he'd see when he came to was a bat on the ground. Makes sense that he'd pick it up.
I know I would.